Ponedeljek, 7. september 2020 - 15:35

Šport/Odbojka

Lana Ščuka v Carigradu za zdaj zelo zadovoljna

Lana Ščuka

Lana Ščuka
Avtor: Aleš Oblak

Ljubljana, 7. september 2020 (MOREL)- Slovenska odbojkarska reprezentantka Lana Ščuka ima za seboj prvi uradni tekmi na turški tleh. Minuli vikend je s prvoligašem Yesilyurtom, h kateremu je iz italijanskega Pomija Casalmaggiore prestopila pred letošnjo sezono, nastopila v turškem pokalu.

Odbojkarice Yesilyurta proti ekipama Can Genclik in Galatasaray niso imele veliko možnosti. Na prvi tekmi so izgubile z 1:3, na drugi so morale tekmicam priznati premoč z 0:3, a je Ščuka kljub porazoma vseeno lahko zadovoljna: »Klub veliko pozornosti namenja delu z mladimi igralkami. Letos sem v ekipi med starejšimi, sem celo tretja najstarejša, navadno pa je bilo ravno obratno. Osnovni cilj kluba je, da mlade odbojkarice že zelo kmalu dobijo priložnost za igro v močnem turškem prvenstvu, se tako razvijajo in se tudi dokažejo. Na treningih je poudarek na trdem delu in razvoju, kar je tudi zame dobrodošlo.«

Pokalnemu tekmovanju bo zdaj sledilo še prvenstvo, v katerem se bo 23-letna Ljubljančanka predstavila prvič: »Pripravljalnega obdobja je dejansko konec. Ta vikend smo začeli s tekmovanji, za nami sta pokalni tekmi in lahko rečem, da je zame vse skupaj zares nekaj novega. Prvič bom igrala v prvenstvu, ki ni slovensko ali italijansko in tega se že zelo veselim. Zelo sem vesela, da sem se odločila za to spremembo in da sem dobila priložnost v Turčiji,« pojasnjuje Ščuka.

Slovenski reprezentančni sprejemalki življenje v velemestu za zdaj ne predstavlja večjih težav, na drugačno okolje se je hitro privadila: »Glede na to, da sem v Italiji igrala v manjših mestih, je to zame velik preskok. Carigrad je zares ogromno mesto, povsem drugačno. Ljudi je zares veliko, okrog so same stolpnice, promet je neprimerljiv z vsakim do zdaj. Vsakič znova je zanimivo pogledati skozi okno, saj vsakič vidim drug svet. Sicer pa sem se dobro privadila. V klubu vsi govorijo angleško, prav tako soigralke, tako da se lahko sporazumevamo, sicer pa je turški jezik zame povsem tuj in ga z ničemer ne morem povezati, tako da seveda ne razumem niti konteksta pogovora. Še največje probleme imam, ko se skušam dogovoriti o stvareh, ki niso povezane z odbojko. Že nakup telefonske SIM kartice je bil recimo prava umetnost.« To so sporočili iz OZS. (konec)

Arhiv

PonTorSreČetPetSobNed
   12345678910111213141516171819202122232425262728293031
Vita

UJFAIR

NepremiÄŤnine Si21 Avto.info

Luksuz.net

Prometej